КОРЕЙСКИЕ СУПЫ
КОРЕЙСКИЕ СУПЫ
Сообщений 1 страница 4 из 4
Поделиться22007-05-11 11:53:16
Миёк кук (미역국)
ингредиенты: миёк (미역) - размочен. в воде 2 стакана, говяжий фарш (다진 쇠고기) - 150 гр., молотый чеснок (다진 마늘) - 1 стол. ложка, раст. масло (식물성기름) - чуть-чуть, кандзян (국간장) - чуть чуть, черный молотый перец (후춧가루) - чуть-чуть, вода - 6 ст. для фарша: кандзян - 2 стол. ложки, молотый чеснок - 1/2 стол. ложки, кунжутное масло (참 기름) - 2 стл. ложки
приготовление: листья миёка размочить в воде, промыть, порезать ни крупно и ни мелко. Подготовить фарш, смешав ингредиенты, в кастрюлю капнуть растительное масло, вложить фарш и немного потушить на огне помешивая. Затем добавить размоченные листья миёка и воду. После закипания немного поварить, а потом добавить остальные ингредиенты (молотый чеснок, кандзян, черный перец), присолив по вкусу.
Другой способ приготовления Миёк кук
Почти все также, как и в способе, описанном выше, только вместо фарша, нужна говядина (150 гр.), порезанная мелко. Говядину отвариваем в 6 стаканах воды 10 минут, и остальное: все как в рецепте выше.
Комментарий к этим двум способам: Если хотите сделать суп вкуснее, добавьте немного тащиды (мясная приправа, по кор. пишется 다시다)
Отредактировано русалка (2007-05-11 11:53:48)
Поделиться32007-05-11 11:55:33
Сэнтхэкук 생태국
Ингредиенты: свежий минтай (생태) - 1 шт., минари (미나리) - 50 гр., пророщенная соя (콩나물) - 50 гр., редька (무) - 1/4 шт., красный стручковый перец (붉은고추) - 1 шт., чеснок (마늘) - 2 зубчика, вода из-под риса (쌀뜨물) - 4 ст., соль - чуть-чуть, черный молотый перец (후춧가루) - чуть-чуть.
Приготовление: 1)Свежий минтай промыть, убрать внутренности. Вообще корейцы варят с головой, лично я не кладу. Порезать на куски примерно дл. 4 см., просолить. 2)По рецепту нужно хвостики сои оторвать, но если лень, то можно этого не делать . Редьку порезать толщ. 0,5 см., перец кр. кольцами наискось, а минари - дл. в 4 см. 3)Затем промыть рис, и эту воду выливаем в кастрюлю. Когда закипит, нужно добавить редьку, через пару минут рыбу, сою, закрыть крышкой и варить до готовности. В конце варки добавляем кр. перец, чеснок мелко порезанный, минари, соль, перец молотый, минутку поварить - готово
Отредактировано русалка (2007-05-11 11:56:21)
Поделиться42007-05-11 11:57:19
Мальгын Кхоннамулькук 맑은 콩나물국
Ингредиенты: пророщенная соя 콩나물 - 300 гр., зеленый лук 실파 - 1 шт., чеснок - 1 зубчик (мелко порубленный), перцы стручковые 청구추 и 홍고추 - по одной штуке, соль - чуть-чуть, перец молотый черный - чуть-чуть, 통깨 (продается в магазинах такая смесь) - чуть-чуть. Мёльчивый бульон - 3 стакана.
Приготовление: 1) Ростки сои обработать (оторвать хвостики тонкие), промыть водой, положить в кастрюлю, добавить 1/2 ст. воды и сварить. 2) После варки (недолгой) слить воду и туда добавить лук мелко порубленный, чеснок, соль, перец черный молотой и тхонкке (통깨). 3)В другой кастрюле нужно сварить бульон из мёльчи (в 3-х стаканах воды добавить специальный мешочек с мёльчи). Теперь этот бульон и порезанные стручковые перцы добавить в кастрюлю, где вареная соя. Подавать нужно остуженным.
Комментарий: Вместо соли можно добавить соевый соус по вкусу. Кому нравится поострей, можно заменить черный молотоый перец, красным (고춧가루). Есть и другие рецепты этого супчика.
Отредактировано русалка (2007-05-11 11:57:55)